великий мышиный Шерлок

(no subject)

Хорошо новый виртуальный год начался - ЖЖ леЖЖит и не жуЖЖит! Ну, поскольку посылать лучи добра и счастья, как я понимаю, бесполезно, отпишусь, что ли, о вещи, которая вновь погрузила меня в раздумья на классическую тему. :) Опять-таки, в рамках обострения Бронте-настроения, решила поглядеть последнюю (вроде как) экранизацию "Джейн Эйр" 2011 года, но сдалась где-то через полчаса просмотра.
Причина? Фильм будет понятен, скорее всего, только тем, кто читал книгу (спасибо "лоскутному" повествованию), но при этом ухитряется противоречить духу романа буквально на каждом шагу. Все бунтарское, непокорное, романтическое из него вытравили, заменив какой-то овсянкой на воде, страхом и унынием - под стать блеклой и невыразительной физиономии здешней Джейн.

[Ворчу дальше]Почему она такая унылая? Где тот внутренний огонь, который по книге пылал в ней с детских лет? Эту Джейн, похоже, из-за угла мышеловкой напугали. Если по книге она любовалась окрестностями Торнфильда, получая удовольствие от их мрачного и таинственного вида, здесь она всего боится. Если в книге буквально навязала свою помощь Рочестеру, то здесь, такое ощущение, была бы рада сбежать от него без оглядки. Если в книге не пожелала развлекать хозяина пустой беседой, то здесь покорно исполняет приказы... Ох. Ох. Ох. Этого мне хватило. Может, дальше оно и лучше будет, но светлого будущего с этим фильмом как-то не захотелось дожидаться.

Так же я не вполне оценила фишку с "лоскутным" повествованием. С одной стороны, начать с середины, по крайней мере, оригинально и помогает избежать ненужных отступлений, с другой - я не прониклась теми моментами из детства Джейн, которые решил показать режиссер. Опять-таки, такое ощущение, он постарался затушевать все моменты живого протеста и воспитания чувства собственного достоинства. (Ну где, где ключевой момент: "Когда нас бьют без причины, мы должны отвечать ударом на удар - иначе и быть не может - притом с такой силой, чтобы навсегда отучить людей бить нас!"? Такое ощущение, что в школе умерла как раз Джен Эйр, а в Торнфильд под ее именем приехала Элен Бернс, только в ее более пассивном варианте).

Ну и чистая вкусовщина: такое ощущение, где-то сверху отдан приказ о недопущении красивых Сент-Джонов на экран. Чем чуднее, тем моднее. Может, режиссеры боятся, что, увидев прекрасного, как греческий бог, мистера Риверса, зритель тут же возжелает priest porn и закричит в экран: "Джейн, ну нафига тебе Рочестер?!" М?

А теперь, собственно, о размышлениях. :) Я, с одной стороны, законченный канонист, который порой весьма болезненно воспринимает всяческую сценарную отсебятину. С другой стороны, дословная экранизация классического романа рискует стать редкой скучищей, потому что все повороты сюжета известны, и никакими твистами зрителя не удивить. (С третьей стороны, если бы в кои-то веки "Джейн Эйр" сняли строго по книге, с каноническими Джейн, Рочестером и Сент-Джоном разом, вот это был бы твист так твист!) И где все-таки пролегает золотая середина между этими сторонами?

А то ведь, если подумать, "Разум и чувства" 1995 года, несмотря на всю режиссерскую отсебятину, до сих пор является моей любимой экранизацией в этом жанре. Носом чую, там хватает погрешностей против духа и буквы эпохи, уж не говоря о романе Остин, но... зато диалоги и ситуации там не копируют один в один книжные, действие развивается интересно и динамично, и, по-моему, этот фильм вполне можно смотреть как без оглядки на первоисточник, так и с оглядкой - в обоих случаях получая удовольствие. Во всяком случае, к ЧиЧ моя главная претензия - несоответствие возраста Эммы Томпсон и Алана Рикмана возрасту их героев. Но это может объясняться и тем, что я не остенитка, и поэтому следование канону для меня не столь принципиально, как в случае фильмов, снятых по романам сестер Бронте... Какая же сложная эта фигня. :)
А чья экранизация, британская или американская? Я на "Каренину" вот собираюсь, отчасти со страхом, но любопытно. На американскую бы не пошла, а вот британскую версию хочу посмотреть..
Совместное производство. :)))

Я бы на Каренину еще сходила, если бы ее сейчас начали показывать, все равно на праздниках делать нечего, но потом просто жалко время и деньги тратить. У меня чисто внешне тощая Анна и Ржевский-Вронский вызывают мощнейшее отторжение. А если режиссер еще выдаст концепцию с заморочками, стилизовав действие под театральное... Уж лучше бы мюзикл сразу сняли. :)
Погоди-погоди, то есть Томпсоновская версия ЧиЧ тебе нравится больше версии 2008 года с Дэвидом Моррисси и Дэном Стивенсом?.. Нет, я, конечно, очень люблю фильм 95-ого года, но новая версия как-то мне милее, это еще если учесть тот факт, что при всем моем уважении к Рикману - его полковник стар для 35 (а именно столько Брендону и было), зол и непонятен моей душе. В то время как отношения Мэриэн и Брендона-Моррисси развиваются ясно и понятно, и полковник мужчина вполне себе в самом расцвете сил. Но еще я просто не люблю Кейт Уинслет с ее 46 размером ноги.. поэтому версию 1995-ого года для меня спасает только Эмма Томпсон, Хью Лори в эпизодике и Имельда Стонтон в роли его эпизодической жены.
А насчет Сент-Джона ты знала, как я могу среагировать)) Я зла! И вообще не понимаю этих режиссеров! Они всячески лишают линию мистера Риверса всяческой прелести и внятности.
Да и вообще эта новая экранизация слишком готична и недоиграна, я даже склонна считать ее одной из худших*( Правда отсмотрена она мною лишь единожды и может я чего недопоняла. Фассбендер - ок. Миа Васиковска слишком няшенька и слишком слабо играет. Впечатление - нулячее*(
Новую версию я все никак не сподоблюсь посмотреть. :( А к старой, наверное, у меня еще и сентиментальная приверженность, потому что я ее видела еще в детстве и тогда заценила Рикмана, когда еще не знала, что это Рикман. :))) Плюс мне все же понравилась манера подачи сюжета, когда от текста Остен отталкиваются, но не пытаются пересказать. По крайней мере, в моем случае, благодаря этому и я роман с удовольствием читала, и фильм было приятно посмотреть, потому что сюжет подавался по-разному. Ну, мне там и юная Кейт нравилась, и от Хью Лори я протащилась - "Хауса" не смотрела, но почему-то кажется, что его герой - это пра-пра-пра-прадедушка Хауса!

Я тоже не понимаю, почему режиссеров настолько не привлекает линия Риверса, и они всячески пытаются ее либо свернуть, либо выставить Сент-Джона таким убогим, от которого даже самая некрасивая и нетребовательная гувернантка убежит с воплями. Единственное, что могу предположить: не хотят усложнять сюжет "любовным" треугольником. Но, в то же время, это такая интересная линия, не хуже рочестеровской... :-/ Обидно: Шарлотта старалась, раскладывала по полочкам, почему Джейн не выбрала красавца кузена, а ее игнорируют!

Да, кстати, Фассбендер у меня отторжения не вызвал. Может, опять-таки, не столь брутальная внешность, как в книге, но и не конфетная. Но эта Джейн... :( С одной стороны, выглядит она вполне как Джейн Эйр: черты лица неправильные, красоткой не назовешь, но... где хоть одна искорка, где чертовщинка и задор? Впрочем, тут даже Адель некрасивая амеба. :(

ЗЫ. Очередной красивый юзерпик! :)
Когда посмотришь - обязательно отпишись, мне очень интересно будет выслушать твое мнение.

Сама теряюсь, почему такое игнорирование линии Сент-Джона. О его любви к Розамунде и волевом решении покончить с ней (любовью, конечно же, ггг) можно было бы снять красивый кусок. Твое предположение, наверное, недалеко от истины, но все равно зря они публику считают такой уж дурой. Эх.

Меня даже больше удивила Джуди Денч в малюсенькой роли миссис Фейрфакс. Это как гвозди микроскопом забивать, ей-Богу. С её талантом согласиться на такой крохотный невнятный эпизод. И Фассбендер хороший актер, но играл вполсилы, как будто его нарочно сдерживали.

Спасибо ;) Это тоже из "Доктора".
А чем плоха старая экранизация с Тимоти Далтоном? :) Зачем по новой-то... никогда не понимала этих бесконечных римейков. Они б еще Унесенных Ветром пересняли! )))
Старая экранизация хороша (правда, там вообще зарезали линию с Сент-Джоном), но мне Далтон как Рочестер не слишком нравится - уж очень смазливый! Все же он даже Реттом Батлером лучше смотрится, чем Рочестером, ИМХО.

Интересно же было глянуть, что там напридумывали. :) Тем более, показалось, что эта экранизация будет более полной. Но увы...
Он такой Рэтт Батлер как я космонавт ))) Ну и Джеймс Бонд примерно такой же 8)
А какое твое мнение о экранизации «Джейн Эйр» 2006 года (4-серийной)? Мне вполне-таки понравилась, хоть детские годы тоже слишком эпизодично сняты. И, кстати, мистер Риверс в моих глазах не из тех, о которых мог быть дан «приказ о недопущении красивых Сент-Джонов на экран».
Новой версии я не смотрела. Хватило трейлера :) Именно по тем причинам, что ты и назвала - уж слишком никакая запуганная и серая Джейн.
Я четырехсерийную экранизацию не видела. :( Решила посмотреть последную полнометражку, которая была на слуху. Но странно как-то: сделали из романа многосерийный фильм, а детство все равно получилось эпизодами? Чем же они хронометраж заняли?
Ну, по сути не такой уж там хронометраж. Серии по 50 мин., итого 200 мин. получается? Почти то же самое, что односерийные версии. Но наверное и не в этом дело. Просто решили больше на взрослой жизни и основной истории сосредоточиться, не так их детство интересовало, как меня :). Или это просто впечатления о версии 1983 года не выцвели, где более подробно все это рассказывалось?
Далтон, кстати, да, слишком не рочестерский Рочестер :) Вообще красавец мужчина. В версии 2006 г. куда менее привлекательный.
Я столько всего упустила, оказывается (версии). Ну или оно к лучшему...
Мне кажется, большинство из этих версий представляет собой разве что познавательный интерес. :) На плаву держатся обычно одна-две самые удачные, а остальные тихо забываются.